Tatuagens com trechos bíblicos são os campeões em erros de português. É aquela coisa, quanto mais se escreve, mais se erra.
A cantora Tati Quebra Barraco mostrou nas redes sociais mais uma tatuagem que fez no corpo. Dessa vez, a artista escreveu o refrão de uma música gospel que cita um trecho bíblico extraído do Salmo 91. O desenho chamou a atenção dos usuários, no entanto, não foi pelo conteúdo, mas sim por um erro de português.
Tati Quebra Barraco / Foto : Divulgação
“Filha, enquanto eu for sua prioridade pode vir o que vier, podes também contar comigo seja lá para o que for, mil cairão ao seu lado e dez mil a sua direita MAIS (sic) você não será atingida, verás livramento, sou eu o seu Deus!”, diz a tatuagem. O texto troca o “mas” pelo “mais”.
Tati Quebra Barraco / Foto : Divulgação
Os comentários, claro, não perdoaram. “Também gostei, só fiquei imaginando como fará para consertar o ‘Mais’ que escreveram em vez de ‘Mas’”, escreveu um usuário. “Tem mais um erro além do MAS. O tatuador esqueceu de colocar acento na palavra VERÁS”, disse outro.